Rod podstatných jmen

Род существительных

Ruská podstatná jména jsou obdobně jako v češtině mužského, ženského nebo středního rodu.
Zapamatujte si některá podstatná jména, jejichž rod je v ruštině jiný než v češtině:

Při označování různých zaměstnání a titulů máme v češtině zpravidla zvláštní tvary pro rod mužský a ženský. V ruštině se některé názvy vztahují k mužském i ženskému rodu.

Rod podstatným jmen většinou snadno určíme podle zakončení v 1. pádě jedn. čísla. Potíže působí:

  

Cvičení

Určete rod podstatných jmen:
город‚ улица‚ телефон‚ номер‚ квартира‚ рынок‚ фирма‚ предприятие‚ сумка‚  пай‚ контракт‚ прибыль‚ получатель‚ эксперт‚ бюджет‚ лицензия‚ письмо‚ человек‚ процесс‚ организация‚ компания‚ покупатель‚ гривна‚ рубль‚ оборудование‚ автомобиль‚ газета‚ объявление‚ закон‚ делегация‚ товар.

 

Určete rod podstatných jmen, doplňte koncovky:

нов...       систем... -

ваш...   телеграмм... -

высок...     авторитет... -

срочн...   виз... -

мо...   подпис... -

нов...    трамва... -

наш...    цел... -

спортивн...    программ... -

основн...    тезис... -

интересн...    репортаж... -

нов...    метод... -

строг...    критери... -

наш...   адрес... -

завершённ...   монтаж... -

современн...    этап... -

стар...   модел... -

эт...    степен... -

высок...    ступен... –

1)

Podstatná jména na měkkou souhlásku (na konci píšeme -ь ):

 

 

 

этот

автомобиль, уровень, словарь, путь

 

 

 

эта

дробь, ось, степень, скорость, цепь, отрасль

 

 

Jejich rod určíme obvykle podle kontextu.  

 

  2)

Podstatná jména na –ж, щ, ч, щ, která  

 

 

a)  nemají v 1. pádě jedn. č. -ь u mužského rodu

 

 

этот

нож, чертёж, монтаж, карандаш, врач, луч, плащ

 

b)  mají v 1. pádě jedn. č. -ь u ženského rodu

 

 

эта   

молодёжь, мышь, ночь, дочь, печь, помощь