Skloňování podstatných jmen mužského rodu
Склонение существительных мужского рода
Rod podstatných jmen | Číslo podstatných jmen | Životná a neživotná podstatná jména | Pády a pádové koncovky | Zvláštnosti skloňování podstatných jmen na -ия, -ий, -ие | Zvláštní skloňování podstatných jmen | Skloňování podstatných jmen mužského rodu | Skloňování podstatných jmen ženského rodu | Skloňování podstatných jmen středního rodu | Skloňování ruských osobních a místních jmen | Nesklonná podstatná jména | Podstatná jména vzniklá z přídavných jmen | Rekce podstatných jmen
Podle vzoru завод se skloňují podstatná jména mužská na tvrdou souhlásku (též na -ц). Podle vzoru портфель (автомобиль) se skloňují podstatná jména mužská na měkkou souhlásku. Sem patří též jména na –ж, -ш, -ч, -щ. Podle vzoru трамвай se skloňují podst. jména mužská na –й (např. случай, обычай, герой, бой, край). Podle vzoru сценарий se skloňuje jen několik podst. jmen na –ий (např. гений, санаторий, алюминий, Евгений, Василий)
Poznámky ke skloňování:
· PJ na –ж, -ш, -ч, -щ
○ v 7. pádě j.č. mají podle místa přízvuku tvar - je-li přízvuk na koncovce -ом (ножом, этажом, лучом, врачом) – je-li přízvuk na kmeni -ем (демонтажем, выигрышем)
○ v 2. pádě mn.č. mají bez ohledu na přízvuk -ей (ножей, карандашей, выигрышей).
· PJ na –ц
○ v 7. pádě j.č. mají podle místa přízvuku tvar - je-li přízvuk na koncovce -ом (купцом, бойцом, отцом, концом) – je-li přízvuk na kmeni -ем (немцем, пальцем)
○ v 2. pádě mn.č. mají podle místa přízvuku tvar - je-li přízvuk na koncovce -ов (купцов, бойцов, отцов, концов) – je-li přízvuk na kmeni -ев (немцев, пальцев)
· 2. p. j.č. může mít někdy vedle základní koncovky -а, -я též koncovku -у, -ю, a to tehdy, označuje-li část z celku.
тарелка супу, кило сахару, много народу, вагон песку, вагон цементу, литр бензину, литр керосину, прибавить ходу
· 6. p. j.č. mívá někdy -у, -ю (vždy přízvučné), a to po předložkách в, на s místním významem:
в шкафу, в углу, в саду, в лесу, в году, на берегу, на мосту, на углу улицы, на валу, на (в) ходу
· 1. p. mn.č. na -а nebo -я (vždy přízvučné), má jen omezený počet mužských jmen, např.
берега, глава, бока, рукава |
(tj. párové předměty) |
доктора, профессора, мастера, директора |
(tj. pův. cizí slova) |
адреса, тормоза, номера, сорта |
|
голоса, города, вечера |
|
дома, леса, поезда |
|
Je třeba rozlišovat |
|
цвет – цвета, цветов … |
barva – barvy |
цветок – цветы, цветов … |
květ, květina – květy, květiny |
хлеба, хлебов, … |
obilí |
хлебы, хлебов, … |
chleby |
· PJ typu котёнок označující mláďata, mají odlišné množné číslo: котёнок, котёнка, … (podle vzoru завод) – mn.č. котята, котят, котятам, котят, о котятах, котятами.
медвежонок – медвежата
жеребёнок – жеребята
цыплёнок – цыплята
Srovnejte s tím slovo ребёнок (= dítě), které má mn.č. ребята s významem „hoši, chlapci). České mn.č. „děti“ vyjádříme rusky slovem дети (skloňujeme: дети, детей, детям, детей, о детях, с детьми).
· Slovo гражданин (= občan) se skloňuje jako завод (гражданина, гражданину, гражданином), mn.č. je však граждане, граждан, гражданам, граждан, о гражданах, с гражданами.
Podobně: |
Angličan |
англичанин: англичане, англичан, англичанам, … |
|
Slovan |
славянин: славяне, славян, славянам, … |
|
Pražan |
пражанин: пражане, пражан, пражане, … |
· PJ брат (= bratr) má mn.č. братья, братьев, братьям, братьев, о братьях, с братьями.
Podobně: |
židle |
стул: стулья, стульев, стульям, … |
|
zub |
зуб: зубья, зубьев, зубьям, … |
|
|
зубы, зубов, зубам, … (zuby v ústech) |
|
list |
лист: листья, листьев, листьям, … |
|
|
листы, листов, листам, … (listy v knize) |
· PJ друг а сын mají v množném čísle tvary:
друзья, друзей, друзьям, друзей, о друзьях, друзьями
сыновья, сыновей, сыновьям, сыновей, о сыновьях, сыновьями
· Pozor na 2. pád mn.č. bez koncovky u některých podstatných jmen, např.:
глаз |
oko |
глаза, без глаз, глазам, … |
партизан |
partyzán |
партизаны, без партизан, партизанам, … |
солдат |
voják |
солдаты, без солдат, солдатам, … |
· Pozor na následující slova:
хозяин – хозяева
господин – господа
сосед – соседи
человек – люди, ale po počítaném předmětu: 2, 3, 4 человека
· Všimněte si, že PJ všech rodů mají stejné zakončení v množném čísle ve
3. pádě |
-ам/-ям |
|
6. pádě |
-ах/-ях |
|
7. pádě |
-ами/-ями |
|
Cvičení
Doplňte koncovky:
Около завод… растут деревья. Мы пошли туда с учител… . К город… можно доехать на поезд… или автомобиле. Папа любит ездить на автомобил… . Студент… выдали все нужные документы. В котором час… ложится спать этот ребёнок? Они сидели в первом ряд… . Купи килограмм картофеля и полкило сахар… .
Napište množné číslo:
ключ, плащ, месяц, танец, стол, вор, голос, волос, рот, сад, ряд, таз, мост, берег, угол, уголь, посол, ребёнок, котёнок, гражданин, щенок, стул, зуб, лист, друг
Vyberte vhodné tvary slov:
Ветра не было, листья/листы на деревьях едва шевелились. В книге не хватает трёх листов/листьев. Она умеет играть сложные пьесы с листа/листьев. Смородиновые листы/листья придают консервированным огурцам приятный вкус. Они покрыли крышу железными листами/листьями. Дети покрыли крышу своего шалаша большими листами/листьями. У пилы – большие зубы/зубья. У акулы зубы/зубья очень острые.
Doplňte do slovních spojení správné tvary slov сын, брат, дочь, друг:
все |
………………… |
|
пять |
………………… |
|
………………… |
|
|
………………… |
|
………………… |
|
|
………………… |
|
………………… |
|
|
………………… |
Životná a neživotná podstatná jména
Zvláštnosti skloňování podstatných jmen zakončených na -ия, -ий, -ие
Zvláštní skloňování několika podstatných jmen
Skloňování podstatných jmen mužského rodu
Skloňování podstatných jmen ženského rodu
Skloňování podstatných jmen středního rodu
Skloňování ruských osobních a místních jmen
1. 2. 3. 4.
7. 6. |
завод завода заводу завод živ.= 2. pád заводом о заводе |
портфель портфеля портфелю портфель živ.= 2. pád портфелем о портфеле |
трамвай трамвая трамваю трамвай živ.= 2. pád трамваем о трамвае |
сценарий сценария сценарию сценарий živ.= 2. pád сценарием о сценарии |
1. 2. 3. 4.
7. 6. |
заводы заводов заводам заводы živ. = 2. pád заводами о заводах |
портфели портфелей портфелям портфели živ.= 2. pád портфелями о портфелях |
трамваи трамваев трамваям трамваи živ.= 2. pád трамваями о трамваях |
сценарии сценариев сценариям сценарии živ.= 2. pád сценариями о сценариях |