PŘEHLED PRAVOPISNÝCH PRAVIDEL - ПРАВОПИСАНИЕ
· Po ж, ч, ш, щ se píše vždy и, у, а (nikdy ы, ю, я)
· Po г, к, х se píše vždy и (nikdy ы)
· Po ц se píše
◦ ы v ruských koncovkách a příponách: пальцы, без единицы, сестрицын
◦ и v cizích slovech a příponách: цифра, циркуляция
· Koncovka 2. p. j. č. přídavných jmen, zájmen a řadových číslovek -ого, -его se píše s г, ačkoliv se vyslovuje v.
· Měkký znak se píše:
◦ na konci slov (v neurčitém způsobu některých sloves, vždy ve 2. os. j. č. slovesa, v 1. os. j. č. a 2. os. mn..č. zvratného slovesa, v rozkazovacím způsobu některých sloves, v některých podstatných jménech, zájmenech, číslovkách apod.): писать, пишешь, учусь, учитесь, режь!, режьте!, лагерь, дробь, молодёжь, весь (zájmeno), пять
◦ uprostřed slova (nejčastěji po л, méně často po н, někdy po с, р, т, д. з, м): сильный, культура, пользоваться, деньги, горький, возьми, восьмой
· Měkký znak se nepíše uprostřed slova: волк, волна, должен, долго, полк, полный, солнце
· Oddělující funkce -ь, -ъ
◦ po předponách zakončených tvrdou souhláskou se píše ъ před е, ё, я. ю: отъехать, объём, объявление
◦ jinde před stejnými souhláskami (a před и) se píše měkký znak: лью, льёшь, статья, третью, тетрадью
· Zápor не se slovesem se píše zvlášť: я не хочу
· Předpony zakončené na -с, -з
◦ с se píše před neznělými souhláskami: п, ф, к, т, ш, с - х, ц, ч, щ
◦ з se píše před znělými souhláskami: б, в, г, д, ж, з – л, м, н, р
Příklady: |
обеспечить, рассказ, возвратить, изгиб |
· Samostatné с se píše stejně před znělými i neznělými souhláskami:
Příklady: |
сгореть, сжатие, сделать, сшить |
· Předpony раз-, рас-, роз-, рос-
◦ se píše pod přízvukem, a v nepřízvučné poloze разбить, рассмотреть, розыгрыш, роспись (slov s přízvučnou předponou na o je velmi málo).
· От ve funkci předložky nebo předpony se vždy píše na konci s т (отделить, от тебя)
· Názvy národů se píší v ruštině s malým písmenem na začátku (русский, чех, американец). V oficiálních názvech států a republik píšeme všechna slova velkým písmenem – Российская Федерация, Чешская Республика, Соединённые Штаты Америки.
Cvičení
Doplňte chybějící písmeno рР/пП:
….ад …ознакомиться. Очень п…иятно. До вече…а. Это моя …од…уга и мой д…уг. Зд…авствуй.
Doplňte chybějící písmeno иИ/уУ:
Здравств…йте. Разреш…те представ…ться. Это моя подр…га …р…на. Мы встрет…мся …тром … вас. Як…б …з Праг…, а …ван …з Петерб…рга.
Doplňte chybějící písmeno дД/гГ:
Ко…да и …де мы се…одня встретимся? Мой дру… и моя по…ру…а в Петербур…е. Отку…а Ра…ка? Она из Пра…и. …де моя дочка?
Doplňte chybějící písmeno иИ/ыЫ:
В Россию приехали студент… из Америк… . Кроме того приехали немк… , испанк… , чешк… и француженк… . Они изучают яз…к…, занимаются муз…кой и г…мнастикой. Девушк… очень любят русск…е песни и русск…е книг… . Им очень нравятся пирожк… .
Doplňte chybějící písmeno иИ/ыЫ:
Т…хо, …дут занятия. Люд… п…шут друг другу п…сьма. Р…сунк… детей могут б…ть …нтересными. "Б…ть или не б…ть?" – этот вопрос задают себе целые поколения. Часы отб…ли полночь. Летом м… б…ли у бабушки. В песне поётся о м…ллионе алых роз. Сл…шишь, идёт дождь. С…р б…л очень вкусный.
Doplňte chybějící písmeno еЕ/ёЁ:
…щ… одно слово – и пойд…шь за двери. Б…лка п…с…нки по…т да орешки вс… грыз…т. Мы жив…м в Европе, мы - …вропейцы. Он хозяин дома, это …го дом. Ты хочешь …сть? Мою т…тю зовут …лена. В чешской школе …диница – это лучшая отметка.
Doplňte chybějící písmeno а/о:
Мам…, п…зн…комься, эт… м…я п…друга Т…мара.
Очень приятн…. А где В…л…дя? Он утр…м тебе зв…нил.
В…силий? А кто эт…?
Васькой з…вут к…та.
К…кой кр…сивый кот!
…ткуда он?
Он твой, эт… п…дар…к.
Сп…сиб…, мам…
Vyškrtněte nesprávné písmeno:
Мы пошли в музэ/ей. В лесу отозвалось э/ехо. Нам пришлось долго ждать в ае/эропорту. Это известный поэ/ет. Телевизор был с большим э/екраном. Я живу на пятом э/етаже. Я люблю ездить на ме/этро. У нас перегорела э/електрическая лампочка.
Doplňte tabulku:
Россия |
|
|
|
француз, француженка |
|
|
|
по-английски |
Чехия |
|
|
|
немец, немка |
|
Rozhodněte, zda je nebo není třeba doplnit písmeno do slov:
Рос…ия, рас…тояние, рас…казать, рас…писание, профес…ия, интересн…ый, заключён…ый, длин…ый, промышлен…ость, вкусн…ый, иностран…ый, осен…ий, портфел…, строител…, учител…, жител…, журнал…, волейбол…
н? нн?
На выставке были представле……….ы образцы современной мебели. Образцы, представле……….ые на выставке, будут продаваться в универмаге "Котва". Участникам выставки были поставл……….ы действительно очень строгие условия. Каталоги с выставки были перевед……….ы на русский язык. Каталоги, переведё……….ые на русский язык, можно получить у администратора. Беседы, предназначе……….ые для предпринимателей, вызвали большой интерес. Беседы, которые состоялись на выставке, были предназначе……….ы для специалистов в области мебельной промышленности.
не? нет? есть?
Уважаемые пассажиры, посмотрите, ………. ли у вас все документы. У кого ………. паспорта? К сожалению, в гостинице, в которой мы должны переночевать, мы ………. получили столько мест, сколько мы заказали. Но ………. волнуйтесь, остальные участники поездки будут ночевать ………. в гостинице "Балтийская", а в гостинице "Пётр Великий". И ………. забудьте, пожалуйста, что автобус, который стоит перед гостиницей, ………. наш. Так как сегодня у нас автобуса ………., мы поедем на выставку ………. на автобусе, а на метро. У кого ………. вопросы, касающиеся завтрашней программы?
Příklady: |
жить, шаг, чужой, щипцы |
Výjimky: |
жюри, брошюра, парашют |
Příklady: |
книги, ученики, тихий |