Spona

Связка

 

Pokud tvary slovesa být ve větách vyjadřují čas, ale nemají vlastní význam, sloveso být se v těchto větách nazývá sponou. Význam se doplňuje podstatným nebo přídavným jménem.

 

1. Spona se vynechává v následujících případech:

podmětem je zájmeno – Он настоящий специалист.

podmětem není zájmeno – Мой брат – настоящий специалист.

zdůraznění – Мой брат – это настоящий специалист.

 

2. Užití spony есть (je, jsou):

             v definicích – Уголь есть фигура, образованная двумя лучами.

 

Poznámky:

Есть není vždy sponou. Používá se ve významu existence, výskytu a přítomnosti něčeho u nějaké osoby (v tomto případě odpovídá českému mít).

Есть люди, которые этому верят. (ve významu existence)

Есть полезные ископаемые, которые ... (ve významu výskytu)

Есть у тебя перо?

У отца есть автомобиль.

У меня жар. (v případech, kdy nejde o vlastnictví, se slovo есть obvykle vynechává)

 

3. Spona v minulém a budoucím čase:

ruština dává přednost 7. pádu – Он будет (был) инженером.

 

 

Sponová slovesa (глагол связка)

 

Sponová slovesa nahrazují sponu быть.

бывать

Эти механизмы бывают двух видов.

Tato zařízení jsou dvojího druhu.

являться (явиться)

Открытие атомной энергии является выдающимся достижением человечества.

Objevení atomové energie je významným úspěchem lidstva.

 

 

Polosponová slovesa

 

Polosponová slovesa nemají ve větě plný význam.

находиться

Точки находятся на одинаковом расстоянии от центра.

Body jsou (leží) ve stejné vzdálenosti od středu.

представлять

Конвейеры представляют собой машины непрерывного действия.

Dopravníky jsou stroje s nepřetržitou činností.

оставаться

Расстояние от центра остаётся одинаковым.

Vzdálenost od středu zůstává (je) stejná.

служить

Это может служить примером для всех.

To může být příkladem pro všechny.

становиться

Выпускники нашего факультета становятся (стали) инженерами.

Absolventi naší fakulty se stávají (se stali) inženýry.