Přídavné jméno slovesné
Причастие
Infinitiv | Tvoření slovesných tvarů | Časování sloves | Přítomný čas | Nepravidelná slovesa бежать, хотеть, дать, есть | Změna kmenové souhlásky | Zvratná slovesa | Minulý čas | Budoucí čas | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | Modální slovesa | Slovesný vid | Přechodníky | Přídavné jméno slovesné | Spona | Rekce sloves
V ruštině se ve srovnání v češtinou používá vazeb s PřJ slovesným častěji, zejména v odborném jazyce. Do češtiny se mohou překládat též vedlejší větou vztažnou.
Ruština má 4 PřJ slovesná:
přítomné činné читающий
minulé činné читавший
přítomné trpné читаемый
minulé trpné прочитанный
I спр. I. časování |
II спр. II. časování |
||
Přídavná jména slovesná přítomná činná |
|||
они чита-ют |
читающий –ая, -ее, -ие |
они говор-ят |
говорящий –ая, -ее, -ие |
они пиш-ут |
пишущий -ая, -ее, -ие |
они крич-ат |
кричащий -ая, -ее, -ие |
Přídavná jména slovesná přítomná trpná (od sloves přechodných) |
|||
мы чита-ем |
читаемый -ая, -ое, -ые |
мы производ-им |
производимый -ая, -ое, -ые |
мы нес-ём |
несомый -ая, - ое, -ые |
|
|
мы созда-ём |
создаваемый -ая, -ое, -ые |
|
|
Přídavná jména slovesná minulá činná |
|||
он прочитал |
прочитавший, – ая, -ее, -ие |
||
он говорил |
говоривший, –ая, -ее, -ие |
||
он перенёс |
перенёсший, –ая, -ее, -ие |
||
он привёл |
приведший, -ая, -ее, -ие |
||
Přídavná jména slovesná minulá trpná |
|||
Přípona |
Infinitiv |
Příd.jména slovesná |
příčestí |
-нн- |
прочитать |
прочитанный, -ая, -ое, -ые |
прочитан, -а, -о, -ы |
-ени- |
заключить |
заключённый, -ая, -ое, -ые |
заключён, -а, -о, -ы |
-т- |
принять |
принятый, -ая, -ое, -ые |
принят, -а, -о, -ы |
Poznámky:
· U zvratných sloves je v přídavných jménech slovesných činných zvratná částice -ся (вращающийся, возвратившийся).
· PřJ slovesná přítomná a minulá činná se skloňují jako PřJ měkké typu хороший.
· Čeština PřJ slovesné přítomné trpné netvoří, má jen jeho zbytky (např. známý, vědomý, nevidomý).
· Jmenný tvar PřJ slovesného přítomného trpného se často do ruštiny překládá zvratným slovesem nedokonavým – plán je plněn, plán se plní – план выполняется.
· Zapamatujte si tvar PřJ slovesného minulého trpného od slovesa дать - данный.
· PřJ slovesná přítomná trpná a minulá trpná se tvoří od sloves přechodných, tj. takových, která mohou mít u sebe předmět ve 4. pádě (читать книгу, читаемая книга, прочитать книгу, прочитанная книга).
· PřJ slovesná trpná se skloňují jako tvrdá přídavná jména.
· Jmenné (krátké) tvary PřJ slovesných trpných mají koncovky:
-н, - на, -но, -ны
-ен, -ена, -ено, -ены
-т, -та, -то, -ты
· Jmenných tvarů se používá zejména v přísudku. Všimněte si pravopisu těchto tvarů – pouze jedno н.
Srovnejte:
přečtená kniha прочитанная книга
kniha je přečtena книга прочитана
· Zapamatujte si:
mechanik, který upevňuje (upevňující) součástku механик, укрепляющий деталь
mechanik, který upevnil механик укрепивший деталь
součástka upevňovaná mechanikem деталь укрепляемая механиком
součástka upevněná mechanikem деталь укреплённая механиком
součástka je (byla, bude) upevněna деталь (была, будет) укреплена
Cvičení
Podtržené úseky vět vyjádřete jinak:
Заболевшие люди должны лечиться.
Людям, жалующимся на большие проблемы, надо помочь.
У людей, отличающихся оптимизмом, бывает хорошее настроение.
Спортсмены, проигравшие матч, должны больше тренироваться.
Человек, вернувшийся с работы, должен отдохнуть.
Vazby s přídavnými jmény slovesnými nahraďte vedlejšími větami:
Контракт, обсуждаемый на заседании, можно будет заключить уже в этом году.
Поставка, гарантируемая нашей фирмой, будет реализована до конца месяца.
Предложение, рассматриваемое вашей комиссией, будет принято.
Цены, предлагаемые нашим предприятием, самые низкие.